Paris, BnF MS. Hébreu 220: Main text scribe 5 - Non-square (Beinoni)
- Details
- Graphic Elements (32)
Details
Bibliothèque Nationale de France (Paris, France)
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Main text scribe 5 - Non-square (Beinoni)
Scribe
Main text scribe
There are several handwritings in this manuscript – all workig together. The codicological unit was copied under the guidance of a professional scribe. This is most trained hand in the manuscript – it copies all parchment folios, as well as the second half of the manuscript. The specimens were identified differently than the analysis presented in the BnF record (mainly based on Tetragrammaton). They are as follows:
S1 (the master scribe): fols 1r – 16v, 23v – 24v, 30r – 31v, 38r – 39v, 46r-47v, 53r-54v, 59r – 60v, 67r – 68v, 74r - 75v, 82r – 83v, 90r – 91v, 98r – 99v, 114r – 115v, 122r – 123v, 130r-131v, 138r-139v, 143r/b- 342r,
S2: 17r – 18r/b, 18v – 22v
S3: 18r/b, 25r – 29v, 32r – 37v, 40r – 45v, 48v/a – 49r/a, 97r/a and 97r/b last 9 lines, 97v/b last ten lines, 89v ll. 1-15 [אליהו]
S4: 23r ? (or S1)
S5: 48r – 48v/a, 49r/a – 49v/a, 56v
S6: 49v/b – 52v, 55r – 56r, 61r – 66v, 69r - 73v, 76r – 81v, 84r – 86v/a, 87r/b – 89v/a, 92r – 95v/a, 97r/a, 100r, (from here on distinctive Tetragrammaton allograph [CHECK]– two Yods wavy addition and an arrow like sign above the two Yods) 96r/a, 96v/b – 97r/a and b. bottom, 100v/b – 105v, 108r -113v, 116r - 121v, 124r - 129v, 132r – 135r/a, 135v – 137v, 140r – 142v/a
S7: (the substitute for the Tetragrammaton allograph is different than on fol. 87r/b consistently – main difference between S6 and S7) 48v/a bottom (consistent looped He in ligatures at the end of the word with fols) 86v/b – 87r/a, 89r/b, 95v/b, 97r/a, 97v
S8: 140r/b, 142v/b – 143r/a
Selected folios for annotations:
S1: 273r, 298v
S2: 18v
S2+3: 18r
S3: 32r
S5 + S3: 48v (name of S3 marked Elijah)
S5: 48r
S6: 69r
S7: 86v, 87r
S8: 143r, 142v
Byzantine semi-cursive script see Paris, BnF MS. Hébreu 220 Specimen []
S1 (the master scribe): fols 1r – 16v, 23v – 24v, 30r – 31v, 38r – 39v, 46r-47v, 53r-54v, 59r – 60v, 67r – 68v, 74r - 75v, 82r – 83v, 90r – 91v, 98r – 99v, 114r – 115v, 122r – 123v, 130r-131v, 138r-139v, 143r/b- 342r,
S2: 17r – 18r/b, 18v – 22v
S3: 18r/b, 25r – 29v, 32r – 37v, 40r – 45v, 48v/a – 49r/a, 97r/a and 97r/b last 9 lines, 97v/b last ten lines, 89v ll. 1-15 [אליהו]
S4: 23r ? (or S1)
S5: 48r – 48v/a, 49r/a – 49v/a, 56v
S6: 49v/b – 52v, 55r – 56r, 61r – 66v, 69r - 73v, 76r – 81v, 84r – 86v/a, 87r/b – 89v/a, 92r – 95v/a, 97r/a, 100r, (from here on distinctive Tetragrammaton allograph [CHECK]– two Yods wavy addition and an arrow like sign above the two Yods) 96r/a, 96v/b – 97r/a and b. bottom, 100v/b – 105v, 108r -113v, 116r - 121v, 124r - 129v, 132r – 135r/a, 135v – 137v, 140r – 142v/a
S7: (the substitute for the Tetragrammaton allograph is different than on fol. 87r/b consistently – main difference between S6 and S7) 48v/a bottom (consistent looped He in ligatures at the end of the word with fols) 86v/b – 87r/a, 89r/b, 95v/b, 97r/a, 97v
S8: 140r/b, 142v/b – 143r/a
Selected folios for annotations:
S1: 273r, 298v
S2: 18v
S2+3: 18r
S3: 32r
S5 + S3: 48v (name of S3 marked Elijah)
S5: 48r
S6: 69r
S7: 86v, 87r
S8: 143r, 142v
Byzantine semi-cursive script see Paris, BnF MS. Hébreu 220 Specimen []
Script Definition
Byzantine
Non-square (Beinoni)
Bookhand
Scholars'
Global Aspect of the Script
- Attached to the headline
- Ascenders go above the headline
- Descenders descend below the baseline
Stable
8
24-27
- Stable
- Higher than the height of the line of writing
- Stable
- Equal to the width of an average he
- Stable
- Equal to the width of an average vav
Quick
Regular spacing
Approximate Size of Average Letters
2,5 x 2,5 mm
Measurements taken on fol. 48r.
2 x 2,5 mm
Measurements taken on fol. 48r.
2 x 3,5 mm
Measurements taken on fol. 48r.
- Regular size
- Square
- Elongated horizontally
- Ascenders are equal to the height of the average letter
- Descenders are equal to the height of the average letter
- Downstrokes are parallel
- Horizontal strokes are not parallel
- Ascenders are not parallel to the downstrokes
- Descenders are not parallel to the downstrokes
- Ascenders are not parallel among them
- Descenders are not parallel among them
Thick, traced with the full width of the flat nib
Abbreviation
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Abbreviation - #44707
Justification
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Justification - #44659
Letter
Aleph
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44700
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44652
Beth
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44665
Gimel
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44708
Daleth
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44690
He
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44671
Vav
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44669
Zayin
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44658
Ḥeth
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44676
Ṭeth
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44702
Yod
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44709
Kaph
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44667
Kaph: final
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44710
Lamed
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44704
Mem
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44711
Mem: final
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44663
Nun
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44706
Nun: final
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44662
Samekh
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44712
'Ayin
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44714
Pe
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44673
Pe: final
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44703
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44656
Ṣade
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44715
Ṣade: final
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44705
Qoph
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44713
Resh
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44717
Shin/Sin
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44716
Tav
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Letter - #44718
Nexus
Paris, BnF MS. Hébreu 220: Nexus - #44701